返回網站

每日跟讀#534: Study - European colonization of Americas cooled Earth’s climate

歐洲人殖民美洲 殺戮太多導致氣候變化

· 每日跟讀單元 Daily English,國際時事跟讀Daily Shadowing
每日通勤學英語,15分鐘開口提升英語力!

每日跟讀#534: Study - European colonization of Americas cooled Earth’s climate

European colonization of the Americas resulted in the killing of so many native people that it transformed the environment and caused the Earth’s climate to cool down, new research has found.

新的研究發現,歐洲人對美洲的殖民導致土著人民大量死亡,人數多到改變了環境,並導致全球氣溫下降。

Settlers killed off huge numbers of people in conflicts and also by spreading disease, which reduced the indigenous population by 90 percent in the century following Christopher Columbus’s initial journey to the Americas and Caribbean in 1492.

哥倫布在一四九二年初次抵達美洲和加勒比海地區,隨後來到的殖民者透過殺戮和疾病傳染,造成大量原住民死亡,使得美洲的原住民人口在一個世紀內減少了百分之九十。

This “large-scale depopulation” resulted in vast tracts of agricultural land being left untended, researchers say, allowing the land to become overgrown with trees and other new vegetation. The regrowth soaked up enough carbon dioxide from the atmosphere to actually cool the planet, with the average temperature dropping by 0.15 degrees Celsius in the late 1500s and early 1600s, the study by scientists at University College London (UCL) found.

研究人員表示,這種「大規模的人口減少」導致大片農地荒蕪,讓土地長滿樹木和其他不同的植被。

這項研究是由倫敦大學學院所進行,科學家發現這些取而代之的植被,從大氣中吸收了大量的二氧化碳,吸收的量多到讓全球氣溫下降,使得十六世紀末和十七世紀初的全球平均溫度降低了攝氏零點一五度。

“The great dying of the indigenous peoples of the Americas resulted in a human-driven global impact on the Earth system in the two centuries prior to the Industrial Revolution,” wrote the UCL team of Alexander Koch, Chris Brierley, Mark Maslin and Simon Lewis.

「美洲原住民的大量死亡,讓工業革命開始前兩世紀,就發生人為因素對地球系統的影響」,倫敦大學學院研究團隊成員科賀、布里耳利、馬斯林和路易士寫道。

The drop in temperature during this period is known as the “Little Ice Age,” a time when the River Thames in London would regularly freeze over, snowstorms were common in Portugal and disrupted agriculture caused famines in several European countries.

這段時期氣溫下降,被稱作「小冰河時期」,此時期倫敦泰晤士河經常冰封,葡萄牙常有暴風雪,被擾亂的農業生產,導致數個歐洲國家發生飢荒。

The UCL researchers found that the European colonization of the Americas indirectly contributed to this colder period by causing the deaths of about 56 million people by 1600. The study attributes the deaths to factors including introduced disease such as smallpox and measles, warfare and societal collapse.

研究團隊發現,到了西元一六○○年,歐洲人對美洲的殖民已造成約五千六百萬人死亡,間接導致此時期較冷的溫度。造成這些死亡的因素,該研究歸因於天花和麻疹等疾病的傳入、戰亂,以及社會崩潰。

Researchers then calculated how much land indigenous people required and then subsequently fell into disuse, finding that around 55 million hectares, an area roughly equivalent to France, became vacant and was reclaimed by carbon dioxide-absorbing vegetation.

研究人員接著計算原住民所需、其後逐漸廢耕的土地面積,發現約有五千五百萬公頃土地(約相當於法國國土面積)荒廢,而被會吸收二氧化碳的植被重新覆蓋。

The revegetation of the Americas after European arrival (mistake: "arrived") aided declines of global carbon content in the air, dropping by around seven to 10 parts of carbon dioxide for every million molecules of air in the atmosphere (ppm). This compares to the 3ppm of carbon dioxide that humanity is currently adding to the atmosphere every year through the burning of fossil fuels.

歐洲人來到美洲後,美洲植被的重新覆蓋促使全球空氣碳含量下降,使大氣中的二氧化碳濃度下降了約七至十ppm(百萬分濃度)〔即空氣中每百萬分子中有七至十分子的二氧化碳〕。放眼今日,人類社會燃燒化石燃料,每年使大氣增加三ppm的二氧化碳含量。

Source article: http://www.taipeitimes.com/News/lang/archives/2019/02/13/2003709620

更多跟讀練習單元,就在http://www.15mins.today/daily-shadowing

用email訂閱就可以收到所有15mins.Today最新節目通知。