返回網站

每日跟讀#694: About Europe - Turkish artist goes viral with stark misery/comfort images

影像呈現鮮明痛苦與安逸,土耳其藝術家爆紅

· 每日跟讀單元 Daily English,國際時事跟讀Daily Shadowing

每日跟讀#694: About Europe - Turkish artist goes viral with stark misery/comfort images

A Starbucks cup merging with a crowd around a dried-up well, or a yacht spliced with a boat full of refugees: powerful collages by the Turkish artist, 29-year-old Ugur Gallenkus, have taken the internet by storm.

一個星巴克杯子與一個被人群環繞的乾涸水井並列;一艘遊艇與一艘滿載難民的小船拼接。由29歲土耳其藝術家烏古.加蘭庫斯創作的拼貼影像,已在網路上造成轟動。

Gallenkus has stirred a huge reaction by juxtaposing photos of misery in war-torn countries with the comforts of the West.

加蘭庫斯將戰亂國家的苦難照片,與西方國家的安逸生活拼接在一起,引發巨大回響。

One features a little girl dressed in a Wonder Woman costume spliced together with a girl covered in blood and bandages - the sort of jarring contrast which Gallenkus hopes will raise awareness of a "parallel world".

一件作品結合一名穿著《神力女超人》服裝的女孩,與一名全身都是血跡和繃帶的女孩。加蘭庫斯希望透過這種衝突對比,喚起對於「平行世界」的認識。

"I would like to tell the world that people in developing countries live in war, hunger and pain. If we want to live in peace and harmony we must have knowledge about each others’ lives," he said.

他說:「我想告訴全世界,發展中國家的人們活在戰爭、饑荒與痛苦中。如果我們想要活得和平及和諧,就一定要了解彼此的生活。」

Next Article

Cockpit coffee spill forces commercial jet to make emergency landing 駕駛艙咖啡濺灑 商用飛機緊急迫降

A commercial flight with 326 people on board was forced to make an emergency landing when hot coffee was accidentally spilled over the cockpit control panel over the Atlantic ocean, according to a report on Thursday.

根據週四一份報告,當熱咖啡在大西洋上空意外地溢灑在駕駛艙控制板上,一架機上載有326人的商業航班緊急迫降。

The Airbus A330-243 flying to Cancun, Mexico, from Frankfurt, landed at Shannon in Ireland.

這架由法蘭克福飛往墨西哥坎昆市的A330-243型空中巴士,降落於愛爾蘭夏儂鎮。

With the hot liquid causing a strong electrical burning smell and smoke rising from the panel, the captain decided to divert, the report from the Air Accidents Investigation Branch(AAIB)said.

英國航空事故調查局在該份報告說,由於熱燙液體引發強烈的電子燒焦味,以及煙霧由面板竄出,機長決定變更航向。

The incident happened after a pilot put his coffee cup without a lid on a tray table rather than in a cup holder, the report said.

報告說,一名駕駛員把他沒有蓋子的咖啡杯放在桌板上而非杯托裡,隨後發生了這起事故。

There were no injuries in the incident, which happened in February.

沒人在這起二月發生的事件中受傷。

The AAIB did not identify the airline but said it had since changed procedures to ensure that cup lids are provided for flights on all routes, and that crews are reminded of the need to use them.

英國航空事故調查局未點出該家航空公司名字,但說它從那時改變程序,以確保所有路線航班一律提供杯蓋,並提醒機組員需要使用它們。

Source article: https://features.ltn.com.tw/english/article/paper/1317620 ; https://features.ltn.com.tw/english/article/paper/1318765

更多跟讀練習單元,就在http://www.15mins.today/daily-shadowing
用email訂閱就可以收到所有15mins.Today最新節目通知。