返回網站

每日英語跟讀 Ep.902: About the US - 20-year-old Tennessee dog believed to be oldest-ever golden retriever 田納西州20歲狗狗史上最老與NASA太空香水

· 每日跟讀單元 Daily English,國際時事跟讀Daily Shadowing

【職場英文即戰力- 從聽懂關鍵字到完勝簡報】- 台科大副教授黃玟君老師

課程購買連結:http://go.sat.cool/RTJDM
7/21 - 7/25 限時優惠,通勤家族$300元折扣碼:15mins

課程特色:
帶你訓練英語耳 掌握英文發音及讀音原則,學會判斷英文關鍵字的出現時機!
完整英文簡報架構+超過500句道地簡報慣用語,靈活替換,隨時開口不緊張!
集結 20 年完整教學經驗!針對亞洲學生設計的有效學習方式!

每日英語跟讀 Ep.902: About the US - 20-year-old Tennessee dog believed to be oldest-ever golden retriever

A 20-year-old golden retriever in Tennessee is being hailed as the longest-living dog of her breed after becoming the first on record to surpass the milestone age.

(美國)田納西州一隻20歲黃金獵犬,是有紀錄以來首隻跨越此年齡里程碑的黃金獵犬,被稱為該品種的最長壽犬。

The Golden Heart Golden Retrievers Rescue said August, known affectionately as Augie, is believed to be the oldest-ever golden retriever at an age of 20 years and 61 days - and counting.

黃金獵犬救援團體「黃金之心」說,通常會被親暱地喊作「小奧」的奧古斯特,據信以20歲又61天的年齡,成為歷來最年長的黃金獵犬,而且紀錄還在延續。

The rescue said Augie, who was adopted at the age of 14, celebrated her 20th birthday April 24, becoming the first golden retriever known to have reached a third decade of life. The breed has an average lifespan of 10 to 12 years.

該團體說,14歲時被領養的小奧,在4月24日歡度20歲生日,是目前所知第一隻活到第3個10年的黃金獵犬。該犬種平均壽命為10到12年。

Augie remains remarkably healthy for her advanced age.

年歲已高的小奧仍健康絕佳。

Next Article

NASA’s ’smell of space’ has been converted into a perfume NASA的太空味道已經變成一款香水

The smell of space that NASA created to prepare astronauts for their missions beyond Earth’s atmosphere is being turned into a perfume.

太空的味道由美國國家航太總署(NASA)創造,用來為太空人準備他們首次離開地球大氣層的任務,將被變成一款香水。

As the result of a successful Kickstarter campaign organized by Matt Richmond, the scent of space, created decades ago by NASA to ready astronauts for their missions, is being converted into a perfume - Eau de Space - that will be mass produced.

一項由馬特.李奇蒙德發起、成功的Kickstarter群眾募資,數十年前由航太總署創造,用於幫助太空人準備任務的太空香味,將被變成一款「太空香水」量產。

According to Richmond, this smell has been off limits to everyone but astronauts for years, but "Through sheer determination, grit, a lot of luck, and a couple of Freedom of Information Act (FOIA) requests, we got it out."

李奇蒙德指出,這款香味過去數年被禁止給予太空人以外的人,但「透過堅毅的決心、毅力、一些運氣,與幾個資訊自由法的要求,我們得到它了」。

Expert perfumers helped create this fragrance to ensure that it accurately replicates the real deal. When struggling to describe to CNN what this space scent smells like, Richmond said that "Astronauts describe the smell as a mix of gunpowder, seared steak, raspberries and rum."

專業調香師協助創造這款香水,以確保它精確地複製真正的味道。在努力向美國有線電視新聞網(CNN)描述這款太空香味聞起來像什麼時,李奇蒙德說,「太空人描述這種味道是火藥、烤牛排、覆盆莓與萊姆酒的混合。」

Source article: https://features.ltn.com.tw/english/article/paper/1386264 ; https://features.ltn.com.tw/english/article/paper/1386722

每日英語跟讀Podcast,就在http://www.15mins.today/daily-shadowing
每週Vocab精選詞彙Podcast,就在https://www.15mins.today/vocab
每週In-TENSE文法練習Podcast,就在https://www.15mins.today/in-tense
用email訂閱就可以收到通勤學英語節目更新通知。