返回網站

每日英語跟讀 Ep.K180: About baseball - MLB明星賽投打史上第一人與南韓職棒最高薪Shohei Ohtani makes history in MLB All-Star Game

· 每日跟讀單元 Daily English

每日英語跟讀 Ep.K180: Shohei Ohtani makes history in MLB All-Star Game

Japanese player Shohei Ohtani achieved another milestone in the Major League Baseball’s (MLB) near-century history, being selected as both a hitter and a pitcher for the All-Star Game. The Los Angeles Angels’ “two-way” sensation was among the starting pitchers for the Denver showcase today Taiwan time.

日本選手大谷翔平近日又創下另一項里程碑,成為美國職棒大聯盟(MLB)近百年歷史上,唯一一位同時入選明星賽投手及打者的球員!這位洛杉磯天使隊能投又能打的「二刀流」球星,和其他幾位先發投手一起入選了在丹佛舉行的明星賽,比賽預計在台灣時間今日登場。

Ohtani is currently leading the MLB in home runs, and had already been voted by fans to start as a designated hitter for the game. Early this month, he made history by hitting his 30th homer of the season to break the record by legendary Babe Ruth, who hit 29 homers as a two-way player during the 1919 season.

同時大谷在MLB本季全壘打數保持領先,稍早也已被球迷票選為這次明星賽指定打者。本月初他更刷新歷史,擊出本季個人第三十支全壘打,打破傳奇球星貝比魯斯的紀錄。魯斯曾於一九一九年以「二刀流」的身份,轟出二十九支全壘打。

On July 5, Ohtani hit his 31st homer of the season on his 27th birthday to tie Hideki Matsui’s record for most homers in an MLB season by a Japanese-born player. “It makes me happy that I’ve matched a player I’ve looked up to since I was little,” Ohtani said. The once-in-a-century player later broke the record with 33 homers, and is ready to dash more records in baseball.

而在七月五日、他二十七歲生日當天,大谷擊出本季個人第三十一轟,追平了由前輩松井秀喜所創下,日籍球員在MLB擊出單季最多支全壘打的紀錄。大谷說︰「能追上我從小到大景仰的選手,這讓我很開心。」這位百年一見的奇才隨後以三十三轟超越前輩的成就,本季勢必將打爆更多棒球紀錄。

Source article: https://www.taipeitimes.com/News/lang/archives/2021/07/14/2003760791

Next Article:

Choo Shin-soo becomes latest Korean big leaguer to come home 秋信守成為最新一位回國發展的韓籍大聯盟球員

Choo Shin-soo, a former All-Star outfielder for the Texas Rangers, signed a 2.7 billion contract to play for the SK Wyverns, which will soon be taken over by the retailer Shinsegae Group.

前德州遊騎兵隊全明星外野手秋信守,簽下一紙為SK飛龍隊出戰的27億韓元合約。該隊很快就要被(南韓)零售商「新世界集團」接手。

Following a 16-year big league career, Choo immediately becomes the highest-paid player in Korea Baseball Organization history. The 38-year-old also joins a long list of former Korean major leaguers who began their professional careers outside the country but chose to end them on home soil.

在16年(美國職棒)大聯盟生涯後,秋信守立即成為(南韓職棒)「韓國棒球委員會」史上最高薪球員。這名38歲的老將,亦加入在海外展開其職業生涯,但選擇在家鄉土地上將其畫下句點的一長串前韓籍大聯盟球員名單行列。

But few of those players could match Choo’s Major League Baseball credentials. With 218 home runs, 782 RBIs, 157 steals and a .275/.377/.447 slash line over 1,652 games, Choo isn’t just the greatest Korean position player in MLB. He is also one of the very best to come from Asia.

但該名單中的那些球員,幾乎都比不上秋信守的大聯盟資歷。出賽1652場累計218發全壘打、782分打點、157次盜壘和打擊率2成75、上壘率3成77、長打率4成47的「打擊三圍」。秋信守不僅是大聯盟最偉大的韓籍「非投手球員」,他也是大聯盟最佳的亞洲球員之一。Source article: https://news.ltn.com.tw/news/world/paper/1433988

所有文章
×

快要完成了!

我們剛剛發給你了一封電郵。 請點擊電郵中的鏈接確認你的訂閱。

好的