返回網站

每日英語跟讀 Ep.K459: About Canada - 8000美元誇張租車費與變裝國王36,000km in three days $8000 car rental charge shocks Canadian woman

· 每日跟讀單元 Daily English,國際時事跟讀Daily Shadowing

每日英語跟讀 Ep.K459: About Canada - 36,000km in three days $8000 car rental charge shocks Canadian woman

Car rental companies have long earned a reputation for gouging customers, penny-pinching on frills and finding new and unscrupulous ways to charge for add-ons.

租車公司長期以來以向顧客敲竹槓、吝於提供額外配備,以及用新的不誠實手法超收費用出名。

But a Canadian woman says she was billed thousands in extra mileage after a rental company claimed she drove a distance nearly the circumference of the Earth over a three-day period.

但是一名加拿大女子說,租車公司聲稱她在3天內行駛幾乎可繞地球1圈的距離,為此向她收取數千元的超額里程費。

Earlier this month, Giovanna Boniface flew from Vancouver to Toronto, where she rented an SUV at the airport. Her rental receipt, posted to Twitter, shows the company levied a charge of 25 cents per kilometre – for 36,000 additional kilometres.

喬凡娜‧邦尼費斯本月稍早從溫哥華搭機到多倫多,在機場租了1輛休旅車。她在「推特」上貼出的租車費收據顯示,租車公司針對3萬6000公里超額里程,收取每公里25美分的費用。

Even if she had travelled from Mexico City to Skagway, Alaska, over the three days, driving nonstop, she would still be nearly 30,000km short of what the company claimed she had travelled – enough to traverse the entire continent of North America three more times.

即使她在那3天內從墨西哥市開到阿拉斯加州的斯卡威,中途都不停,她也會比該公司宣稱的行駛里程數還少將近3萬公里—足以再穿越整個北美大陸3趟。

Next Article

In Canada, one woman takes on stereotypes as a drag king挑戰刻板印象,加拿大女性扮「變裝國王」

33-year-old Canadian Melodie Rousseau is an actress by day, but at night, she makes herself up as a virile man - and takes the stage at Montreal’s cabaret halls as a drag king.

33歲的加拿大人梅樂蒂‧盧梭,白天是女演員,晚上卻喬裝成強健的男性,以變裝國王之姿,在蒙特婁的卡巴萊舞廳登台。

Performing in drag is not only a means of artistic expression - it’s a political statement by Rousseau and others looking to step out of the formidable shadow of drag queens.

變裝表演不僅是藝術表達方式之一,對盧梭及渴望踏出變裝皇后巨大陰影的其他人而言,也是一種政治表述。

Rousseau, who performs as Rock Biere, needs two and a half hours for her transformation. She would use a make-up brush to draw the eyebrows and contours that define her alter ego.

以「搖滾比爾」之名表演的盧梭,需花2小時半完成變裝。她會用化妝刷具畫眉毛及臉部輪廓,勾勒出另一個自我。

Little by little, Rock Biere’s more masculine jawline emerges. She straps down her breasts and sticks fake hair on her chest and chin.

漸漸地,「搖滾比爾」顯現出更具男子氣概的下巴輪廓。她束縛胸部,在胸口和下巴黏上假毛及假鬍鬚。

While drag queens have entered the mainstream thanks to shows like "RuPaul’s Drag Race," drag kings are still under the radar. In Quebec province, they can be counted on one hand, according to veteran Canadian drag king Charli Deville.

當變裝皇后拜《魯保羅變裝皇后秀》等節目之賜進入主流市場,變裝國王仍沒沒無聞。加拿大資深變裝國王恰莉‧戴維爾說,魁北克省的變裝國王一隻手就數得完。Source article: https://features.ltn.com.tw/english/article/paper/1544007 ; https://news.ltn.com.tw/news/world/paper/1336895