返回網站

Japan’s sex problem is so bad that people are quitting dating and marrying their friends

日本性問題嚴重,以致人們放棄約會,並與他們的朋友結婚

· 每日跟讀單元 Daily English,國際時事跟讀Daily Shadowing

All you need is just 15mins, today! 每天給自己15分鐘學英語

The Japanese sex problem has become so desperate that its young population has given up on dating and is just marrying friends. The country has one of the lowest birth rates in the world, with just 8.4 children being born per 1,000 inhabitants over the past five years.

日本的性問題已變得令人絕望,以致年輕人放棄約會,並與朋友結婚。該國是全球生育率最低的國家之一,過去5年來,每1000名居民中只有8.4個新生兒。

In recent weeks, people have posted stories to the website Matome Naver, telling how in one case a colleague married a friend of 10 years. The trend has been coined "Kousai zero Nichikon":roughly translated as "marrying without dating."

最近幾週,人們在Matome Naver網站上張貼故事,講述一名同事如何與一名結識10年的好友結婚的案例。這股趨勢已創造出新詞「交際零日婚」:約略之意為「無約會結婚」。

Japanese actress Maki Horikita married costar Koji Yamamoto in 2015 after just a month of dating. However, there is no real evidence that the "kousai zero nichikon" trend is taking the far-eastern islands by storm.

日本女演員堀北真希就是在2015年閃嫁同戲明星山本耕史,兩人只交往1個月。然而,並無確實證據顯示,「交際零日婚」趨勢正在這個遠東島國掀起風潮。

A government survey found 69% of Japanese men and 59% of Japanese women do not have a romantic partner. The survey, carried out by the country’s National Institute of Population and Social Security Research, also reported that about 80% of unmarried Japanese want to get married.

一項政府調查發現,69%的日本男性和59%的女性沒有浪漫戀人。這項由該國「國立社會保障.人口問題研究所」執行的研究也指出,約80%的日本未婚族想要結婚。

Source article: http://iservice.ltn.com.tw/Service/english/english.php?engno=1061431&day=2016-12-13